Cấu trúc và cách dùng by the end trong tiếng anh

Cấu trúc và cách dùng by the end trong tiếng anh
Cấu trúc và cách dùng by the end trong tiếng anh

Khi nào thì dùng in the end

Cụm từ in the end có nghĩa tương đương với ‘finally’ hoặc ‘eventually’ au khi điều gì đó đã được suy nghĩ hoặc thảo luận. Nó thường được theo sau bởi một dấu phẩy.

Dưới đây là một vài ví dụ

  • In the end, it all worked out well.
  • Cuối cùng, tất cả đều diễn ra tốt đẹp.
  • We were thinking of watching a movie, but in the end, we went bowling.
  • Chúng tôi đã nghĩ đến việc xem một bộ phim, nhưng cuối cùng, chúng tôi đã đi chơi bowling.
  • I waited for him for two hours, and in the end, I went without him.
  • Tôi đã đợi anh ấy hai tiếng đồng hồ, và cuối cùng, tôi đã đi mà không có anh ấy.
  • I tried so hard and got so far
    But in the end, it doesn’t even matter
    Tôi đã cố gắng rất nhiều và cho đến nay Nhưng cuối cùng, nó thậm chí không quan trọng.

Khi nào thì dùng at the end

At the end có nghĩa là trong phần cuối cùng của một khoảng thời gian hoặc một sự kiện. Nó cũng có thể đề cập đến phần cuối của một vị trí. At the end theo sau bởi giới từ, để chỉ một vị trí thực tế, một đối tượng hoặc một khoảng thời gian.

Dưới đây là một vài ví dụ

  • Remember to put a period at the end of every sentence.
  • Nhớ đặt dấu chấm ở cuối mỗi câu.
  • We will fly out of London at the end of the trip.
  • Chúng tôi sẽ bay khỏi London vào cuối chuyến đi.
  • The post office is at the end of the street.
  • Bưu điện ở cuối phố.

At the end of cũng được sử dụng trong các tình huống sau

At the end of the day nghĩa là ‘ultimately’ hoặc ‘in the end’.
Ví dụ Of course I’ll hear her out but at the end of the day, it’s my decision.

Tất nhiên tôi sẽ nghe cô ấy nói nhưng vào cuối ngày, đó là quyết định của tôi.

At the end of one’s patience có nghĩa là ‘unable to be patient any longer’, không thể kiên nhẫn được nữa.
Ví dụ: I’m at the end of my patience and I’m going to file a complaint.

Tôi đã hết kiên nhẫn và tôi sẽ gửi đơn khiếu nại.

I’m at the end of my explanation. I hope this post helps you distinguish between these phrases easily and use them correctly.

Và đây là những lời cuối cùng. Tôi hy vọng bài viết này sẽ giúp bạn phân biệt giữa các cụm từ này một cách dễ dàng và sử dụng chúng một cách chính xác.